དཔལ་རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཟབ་མོ་བླ་མའི་སྒྲུབ་པ།
དཔལ་རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཟབ་མོ་བླ་མའི་སྒྲུབ་པ།
དཔལ་རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཟབ་མོ་བླ་མའི་སྒྲུབ་པ་བཞུགས་སོ༔
བླ་མ་དཔལ་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ ཨོ་རྒྱན་གྱི་མཁན་པོ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་སྤྲུལ་བའི་སྐུ་ཆེན་པོ་དེ་ཉིད་ཀྱི་སྤྱན་སྔར༔ གཉགས་ཀྱི་ལོ་ཚ་བ་བདག་གིས་རིན་པོ་ཆེ་གསེར་གྱི་མཎྜ་འཕུལ་ནས་ནུས་པ༔ རྗེ་བཙུན་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ་ཁྱེད་ནི་དཔལ་རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པར་གྱུར་པ་ལགས་ན༔ བྱིན་རླབས་བཙན་ཐབས་སུ་འབེབས་པ་བླ་མ་དང་ཡི་དམ་དབྱེར་མེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཁྱད་པར་ཅན་ཞིག་བཀའ་ཙལ་དུ་གསོལ༔ ཞེས་གསོལ་བ་བཏབ་པ༔ གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ་དགྱེས་པའི་མདངས་ཀྱིས་བཀའ་སྩལ་པ༔ ཀྱེ་རིགས་ཀྱི་བུ་ཉོན་ཅིག༔ བདག་གི་ངོ་བོ་དུས་གསུམ་གྱི་རྒྱལ་བ་རྣམས་དང་དབྱེར་མེད་ཅིང་༔ རྣམ་པ་བདུད་རྩི་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་གྲུབ་པ་མཆོག་གི་ཚུལ་བསྟན་པ་ཡིན་པས༔ རྣལ་འབྱོར་ཟབ་མོའི་མཐར་ཐུག་པ་གདམས་པར་བྱའོ༔ ཞེས་ཞལ་གྱིས་བཞེངས་ཏེ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུ་མངོན་ཏུ་སྣང་བར་མཛད་ནས་འདི་སྐད་ཅེས་གསུངས་སོ༔ དབང་ཐོད་དམ་ཚིག་རྣམ་པར་དག༔ མོས་གུས་རྩེ་གཅིག་སྐལ་ལྡན་གྱིས༔ བླ་མ་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ཡི༔ རྣལ་འབྱོར་ཟབ་མོ་བསྒྲུབ་འདོད་ན༔ དབེན་པའི་གནས་
སུ་བྱ་བ་གཏང་༔ ངམ་ཚིག་རྟེན་དུ་བྲིས་སྐུ་དང་༔ དམ་རྫས་སྤོད་བཅས་རབ་སྦྱར་བའི༔ གཏོར་མ་རིན་ཆེན་འབར་བའི་དབྱིབས༔ ཕྱི་ནང་མཆོད་ཚོགས་དང་བཅས་བཤམ༔ བདེ་བའི་སྟན་འདུག་ངེས་འབྱུང་བསྐྱེད༔ མོས་གུས་དྲག་པོས་མཚམས་སྦྱར་ནས༔ སྦྱོར་དངོས་རྗེས་ཀྱི་བསྒྲུབ་པར་བྱ༔ དང་པོ་སྦྱོར་བ་སྔོན་འགྲོ་ནི༔ ན་མོ༔

吉祥金刚甘露大乐深奥上师修法
吉祥金刚甘露大乐深奥上师修法
吉祥金刚甘露大乐深奥上师修法
顶礼上师吉祥大乐尊！在乌金阿阇黎、金刚持化身大尊面前，我尼亚克译师献上珍贵金曼茶拉，祈请道：尊贵上师莲花生大士，您与吉祥金刚甘露大乐智慧身无二无别，祈请赐予一种殊胜瑜伽法门，能迅速降下加持，上师与本尊不二。
莲师以欢喜之容颜开示道：善男子请听！我的本质与三世诸佛无二无别，而形相则示现为大甘露智慧最胜成就之相。因此，我将传授究竟深奥瑜伽法门。说罢，显现智慧身而宣说：
具足灌顶誓言清净者，
一心信奉具有福缘者，
若欲修持上师大乐尊，
甚深瑜伽殊胜修法者：
应于寂静处所放下俗务，
以誓言为依托画像，
以及具足誓言物品，
形如燃烧宝珠之食子，
陈设内外供养众物，
安坐舒适座垫生出离，
以猛烈信心而作衔接，
当行前行正行后行修。
首先前行引导为：
南无！


 བླ་མ་དཔལ་ལྡན་བདེ་བ་ཆེར༔ རྩ་གཅིག་གུས་པས་སྐྱབས་སུ་འཆི༔ གཞན་དོན་འཆི་མེད་སྐུ་བསྒྲུབ་ཕྱིར༔ ཟབ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་སྒོམ་པར་བགྱི༔ ཧཱུྃ༔ གསང་སྔགས་སྒྲུབ་ལ་བར་གཅོད་ཀུན༔ རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་ཕ་མཐར་དེངས༔ རྡོ་རྗེ་ཧཱུྃ་གི་ཏིང་འཛིན་གྱིས༔ ཡེ་ཤེས་སྲུང་མཚམས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ༔ ཨོཾ་སརྦ་བིགྷྣན་ཨུ་ཙཊྚ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཧཱུྃ༔ཧཱུྃ༔ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་བདེ་བ་ཆེན༔ རིག་འཛིན་བླ་མའི་ཚོགས་ཀྱི༔ གནས་འདིར་བྱིན་ཕོབ་དབང་མཆོག་སྐུར༔ མཆོད་རྫས་འདོད་ཡོན་བཅུད་དུ་སྐྱིལ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔བཛྲ་གུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཛྙཱ་ན་ཨ་ཝེ་ཤ་ཡ་ས་ཨཱཿམ་ཧཱ་སུ་ཁ་སརྦ་པཱུ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ དེ་ལྟར་སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་ཀྱིས༔ རྒྱུད་སྦྱུང་ཕྱི་ནང་སྲུང་མཚམས་ཅད༔ བདག་གནས་ཡོ་བྱད་བྱིན་ཕབ་པས༔ མཐུན་རྐྱེན་ཕུན་སུམ་
ཚོགས་པར་སྤེལ༔ དངོས་གཞིའི་ལས་གྱི་རིམ་པ་ནི༔ ཧཱུྃ༔ དབྱིངས་དང་རིག་པ་དབྱེར་མེད་པའི༔ རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩིའི་ཡེ་ཤེས་ལས༔ བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཞིང་ཁམས་དང་༔ གཞལ་ཡས་ཁང་ཆེན་མཚན་རྫོགས༔ དེ་དབུས་པདྨ་ཉི་ཟླའི་སྟེང་༔ རིག་པ་མི་འགྱུར་གཉུག་མའི་ལྷ༔ མ་ཧཱ་གུ་རུ་བདེ་བ་ཆེ༔ དཀར་དམར་མདངས་ལྡན་བཅུ་དྲུག་ཉམས༔ རིན་ཆེན་རུས་པ་མེ་ཏོག་བརྒྱན༔ དར་གྱི་སྟོད་གཡོགས་སྟག་ཤམ་འཕྱང་༔ དྲིལ་བུ་གཡེར་ཁའི་དྲྭ་བས་སྤྲས༔ ཁྲོ་འཛུམ་རྗེས་ཆགས་སྤྱན་གསུམ་གཡོ༔ རལ་བའི་ཐོར་ཚུགས་རྡོ་རྗེས་མཚན༔ པདྨ་གསར་བའི་ཕྲེང་བས་བཅིངས༔ ཕྱག་གཡས་རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཀར་གཏོད༔ གཡོན་པས་དྲིལ་བུ་དགུ་ལ་བརྟེན༔ སྦྱོར་ཡུམ་རིན་ཆེན་མཱ་མ་ཀཱི༔ ཤཱཀྱ་དེ་ཝཱི་ལྷ་མོའི་ཚུལ༔ གཞོན་སྒེག་རིན་ཆེན་རུས་པས་བརྒྱན༔ ཕྱག་གཡས་གྲི་གུག་ཡབ་ལ་འཁྱུད༔ གཡོན་པས་བདུད་རྩིའི་ཐོད་པ་སྟོབ༔ རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་དང་བཅས་ཏེ༔ རྡོ་རྗེ་པདྨ་མཉམ་སྦྱོར་བའི༔ ཨ་ཧཾ་བདེ་བའི་སྒྲ་ཆེན་སྒྲོབས༔ ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་ཀུན༔ བདེ་གཤེགས་རྒྱལ་བའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས༔ ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་རྨད་པོ་ཆེའི༔ རོལ་པ་ཆེན་པོའི་འོད་ཟེར་གྱིས༔
ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་སྤྱན་དྲངས་བསམ༔ ཧཱུྃ༔ ཨོ་རྒྱན་ཡུལ་གྱི་ནུབ་བྱང་མཚམས༔ པདྨ་གེ་སར་སྡོང་པོ་ལ༔ ཡ་མཚན་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་བརྙེས༔ པདྨ་འབྱུང་གནས་ཞེས་སུ་གྲགས༔ འཁོར་དུ་མཁའ་འགྲོ་མང་པོས་བསྐོར༔ ཁྱེད་ཀྱི་རྗེས་སུ་བདག་སྒྲུབ་ཀྱི༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་བྱིན་ཆེན་ཕོབ༔ འཆི་མེད་བདུད་རྩིའི་དབང་མཆོག་སྐུར༔ བདེ་བ་ཆེན་པོའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ འོད་ལུས་འགྲུབ་པར་མཛད་དུ་གསོལ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔བཛྲ་གུ་ཏུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛ་ཛ༔ ཧཱུྃ༔ དབྱིངས་ནས་སྤྱན་དྲངས་ཡེ་ཤེས་པ༔ དམ་ཚིག་འཁོར་ལོར་དབྱེད་མེད་བཞུགས༔ གཉིས་མེད་མཉམ་པ་མེད་པོའི་ངང་༔ གུས་པའི་བརྡ་ཡིས་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔

直译
向上师吉祥大乐尊，
一心恭敬皈依处，
为利众生成就不死身，
修持深奥瑜伽行。
吽！
一切密咒修行障碍，
悉皆驱散至大海彼岸，
以金刚吽字三摩地，
自然成就智慧护界。
（种子字和咒语：ཨོཾ་སརྦ་བིགྷྣན་ཨུ་ཙཊྚ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，oṃ sarva vighnan uccaṭaya hūṃ phaṭ，ॐ सर्व विघ्नन् उच्चट्य हूं फट्，ఓం సర్వ విఘ్నన్ ఉచ్చటయ హూం ఫట్，唵一切障碍摧除吽呸，嗡萨尔瓦比嘎南乌擦搭雅吽呸）
吽！吽！吽！
吽！
金刚甘露大乐尊，
持明上师之众会，
于此降下加持赐胜灌，
供物妙欲凝为精华。
（种子字和咒语：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔བཛྲ་གུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཛྙཱ་ན་ཨ་ཝེ་ཤ་ཡ་ས་ཨཱཿམ་ཧཱ་སུ་ཁ་སརྦ་པཱུ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཨཱཿཧཱུྃ༔，oṃ āḥ hūṃ vajra guśrī mahāsukha jñāna āveśaya sa āḥ mahāsukha sarva pūja samaya āḥ hūṃ，ॐ आः हूं वज्र गुश्री महासुख ज्ञान आवेशय स आः महासुख सर्व पूज समय आः हूं，ఓం ఆః హూం వజ్ర గుశ్రీ మహాసుఖ జ్ఞాన ఆవేశయ స ఆః మహాసుఖ సర్వ పూజ సమయ ఆః హూం，唵阿吽金刚上师吉祥大乐智慧入住阿大乐一切供养誓言阿吽，嗡阿吽班札古西日玛哈苏卡嘉那阿威夏雅萨阿玛哈苏卡萨尔瓦普札萨玛雅阿吽）
如是皈依发心已，
净化心续内外护界已立，
自身住处物品降加持，
增长圆满顺缘条件。
正行仪轨次第为：
吽！
法界与觉性不二之，
金刚甘露智慧中，
大乐净土及，
具足胜相大宫殿。
其中莲花日月上，
觉性不变本然尊，
大乐上师摩诃咕噜，
白红光泽十六韶姿，
宝物骨饰鲜花严，
丝绸上衣虎裙垂，
铃铛金饰网庄严，
忿笑慈爱三目动，
发髻顶髻金刚饰，
以新鲜莲花串束缚，
右手金刚举胸前，
左手托持九铃杵，
双运佛母宝玛玛基，
释迦提毗天女相，
少艳宝物骨饰严，
右手持镰刀拥抱尊，
左手奉献甘露颅，
金刚跏趺坐姿中，
金刚莲花平等交融，
发出"阿哈"大乐声。
一切蕴界诸处皆，
善逝诸佛身语意，
圆满功德事业等，
大幻化光明之中，
观想迎请智慧轮。
吽！
邬金国土西北隅，
莲花花蕊茎杆上，
获得稀有殊胜成就，
世称莲花生大士，
众多空行眷属围绕，
我修您之随学故，
祈请降临赐加持！
降下金刚智慧大加持，
赐予不死甘露胜灌顶，
赐赠大乐殊胜成就，
祈愿成就光明之身！
（种子字和咒语：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔བཛྲ་གུ་ཏུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛ་ཛ༔，oṃ āḥ hūṃ vajra gutu śrī mahāsukha vajra samaya jaja，ॐ आः हूं वज्र गुतु श्री महासुख वज्र समय जज，ఓం ఆః హూం వజ్ర గుతు శ్రీ మహాసుఖ వజ్ర సమయ జజ，唵阿吽金刚上师吉祥大乐金刚誓言扎扎，嗡阿吽班札古图希日玛哈苏卡班札萨玛雅扎扎）
吽！
从法界迎请智慧尊，
与誓言坛城不二住，
于无二平等本性中，
以恭敬手印我顶礼。


 ཛ་ཧཱུྃ༔བཾ་ཧོཿས་མ་ཡ་ཏིཀྵཱ་ནཱུ༔ཨ་ཏི་པྷཱུ་ཧོ༔ ཨ་ལ་ལ་ཧོ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ༔ ཕྱི་མཆོད་ཉེར་སྤྱོད་ཀུན་བཟང་སྤྲིན༔ ནང་མཆོད་འདོད་ཡོན་རོལ་མོ་ཆེ༔ གསང་བ་རྨད་བྱུང་སྨན་གཏོར་རག༔ སྦྱོར་སྤྲོལ་བདེ་བའི་ཚོགས་མཆོད་འབུལ༔ ཨོཾ་གུ་རུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་སརྦ་པཱུ་ཛ་ཧོ༔ མ་ཧ་ཨ་མྲི་ཏ་རཀྟ་བ་ལིཾ་ཏ་སྟ་ན་གྷ་ན་པཱུ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཧོ༔ ཧཱུྃ༔ རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ༔ ཁ་སྦྱོར་བདུད་རྩིའི་བདག་ཉིད་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས༔
བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རྣམ་འཕྲུལ་མཐའ་ཡས་སྟོན༔ པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད༔ ལྷ་ལ་སེམས་བཟུང་གསལ་སྣང་འདོན༔ ཏིང་འཛིན་བརྟན་པར་གྱུར་པ་ན༔ ཐུགས་ཀར་པདྨ་ཉི་མའི་སྟེང་༔ ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ཧེ་རུ་ཀ༔ མཐིང་ནག་རྡོ་རྗེ་ཁ་ཊྭཱཾ་གསོར༔ རང་འོད་ཡུམ་འཁྱུད་ཁྲོ་བོའི་ཉམས༔ དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་བདེ་སྟོང་གི༔ རང་གཟུགས་ཉི་ཟླ་ཁ་སྦྱོར་དབུས༔ ཟུང་འཇུག་ཏིང་འཛིན་སེམས་དཔའ་ཧཱུྃ༔ མཐའ་སྐོར་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བས་མཚན༔ བཟླས་པས་སྔགས་ཕྲེང་བར་མེད་འཕྲོས༔ ཡབ་ཡུམ་ཞལ་དང་གསང་བར་བརྒྱུད༔ བར་མ་ཆད་པར་རབ་ཏུ་འཁོར༔ བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་གཟི་བྱིན་བསྐྱེད༔ རོལ་བའི་འོད་ཀྱིས་དོན་གཉིས་བྱས༔ སྣང་གྲགས་ལྷ་དང་སྔགས་ཀྱི་སྒྲ༔ དྲན་རྟོག་འོད་གསལ་ཐིག་ལེར་འཁྱིལ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔བཛྲ་གུ་རུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་སརྦ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ བསྙེན་བསྒྲུབ་ལས་གསུམ་གཅིག་དྲིལ་གྱི༔ བཟླས་བརྗོད་འབུམ་ཕྲག་བཞི་རུ་བུ༔ ཞལ་མཐོང་གསུང་ཐོས་བྱིན་རླབས་འབེབས༔ རིག་སྟོང་གཉུག་མའི་དོན་མཐོང་འགྱུར༔ དེ་ལྟར་དམ་ཡེ་དབྱེར་མེད་ལྟར༔ ཕྱག་མཆོད་བསྟོད་ཅིང་རིང་འཛིན་བརྟན༔ བཟླས་བརྗོད་ཟབ་མོས་རྒྱུད་བསྐུལ་ནས༔
དངོས་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་སྩོལ་མེད་འབྱུང་༔ ཐུན་མཚམས་རྗེས་ཀྱི་བྱ་བ་ནི༔ ཅི་འབྱོར་བཟའ་བཏུང་ཚོགས་སུ་བཤམ༔ བདུད་རྩིས་བྲན་ཤིང་བྱིན་རླབས་འབུལ༔ ཧཱུྃ༔ ཡེ་ཤེས་རིག་རྩལ་རོལ་བའི་འོད་ཟེར་གྱིས༔ ཚོགས་རྫས་བག་ཆགས་བཟུང་འཛིན་བསྲེགས་གཏོང་བཀྲུས༔ ཨཱ་ལས་པདྨ་བྷཉྫའི་སྣོད་ཡངས་པར༔ འབྲུ་གསུམ་འོད་ཞུ་བདུད་རྩིའི་བཅུད་དུ་འཁྱིལ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ རྩ་གསུམ་ཀུན་འདུས་གུ་རུ་བདེ་བ་ཆེ༔ མཁའ་འགྲོའི་སྤྲིན་ཕུང་འཁྲིགས་པའི་འཁོར་དང་བཅས༔ དམ་ཚིག་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པར་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས༔ དབང་བསྐུར་བྱིན་ཕོད་རྡོ་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེད༔ བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ དཔག་མེད་འདོད་ཡོན་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་འདིས༔ གུ་རུ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང་༔ འཁོར་གྱི་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་རྣམས་དགྱེས་པར་རོལ༔ དམ་ཚིག་ཉམས་ཆགས་ཉེས་ལྟུང་བྱས་པ་དང་༔ གཟུང་འཛིན་འཁྲུལ་པའི་དགྲ་བགེགས་དབྱིངས་སུ་སྒྲོལ༔ རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་ཁ་སྦྱོར་བདེ་བ་ཆེས༔ ཕྲིན་ལས་བཞི་དང་གྲུབ་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད༔ ཡེ་ཤེས་ཕྱག་རྒྱ་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔བཛྲ་གུ་རུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་སརྦ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་མཎྜ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ག་ཎ་
ཙཀྲ་པཱུ་ཛ་ཧོ༔ བར་པ་རྣལ་འབྱོར་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང་༔ ཐ་མ་ལྷག་མའི་བདུད་རྩིར་བསྔོ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ཧྲཱིཾ་ཧྲཱིཾ་ཕེཾ་ཕེཾ༔ རྫུ་འཕྲུལ་ཤུགས་འཆང་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ གིང་དབང་ན་གནས་ཡུལ་བདག༔ རྣལ་འབྱོར་ཚོགས་ཀྱི་ཕ་འབབས་ལོངས༔ རྣམ་བཞིའི་ཕྲིན་ལས་མྱུར་འགྲུབ་མཛོད༔ ཨོཾ་ཨུ་ཙྪི་ཥཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི༔ མཆོད་ཅིང་བསྟོད་ལ་དངོས་གྲུབ་གསོལ་ཨོཾ༔ བདེ་མཆོག་བདེ་སྤྱོད་བདུད་རྩིའི་དཀྱིལ་འའཁོར་ནས༔ བདེ་ཆེན་སྐུ་བརྙེས་པདྨ་སཾ་བྷ་ཝ༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་དང་མཉམ་སྦྱོར་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་རྫོགས་པར་བྱོན་གྱིས་རློབས༔ སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ ནོངས་པའི་ཚོགས་ཀུན་བཤགས་ཤིང་སྦྲུང་༔ ཧཱུྃ༔ རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ཀློང་༔ ལྷ་སྔགས་མཚན་མའི་རྟོག་པ་ཐིམ༔ སླང་ཡང་ཁ་སྦྱོར་བདུད་རྩིའི་སྐུ༔ བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རོལ་པར་ཤང་༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཉོ༔ བགེ་བ་འདི་ཡིས་མཐའ་ཡས་སེམས་ཅན་ཀུན༔

直译
（种子字和咒语：ཛ་ཧཱུྃ༔བཾ་ཧོཿས་མ་ཡ་ཏིཀྵཱ་ནཱུ༔ཨ་ཏི་པྷཱུ་ཧོ༔ ཨ་ལ་ལ་ཧོ༔，ja hūṃ baṃ hoḥ samaya tikṣānū ati bhū hoḥ a la la hoḥ，ज हूं बं होः समय तिक्षानू अति भू होः अ ल ल होः，జ హూం బం హోః సమయ తిక్షానూ అతి భూ హోః అ ల ల హోః，扎吽榜吙誓言锐利努阿提普吙阿拉拉吙，扎吽榜吙萨玛雅提夏努阿提布吙阿拉拉吙）
（种子字和咒语：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ༔，oṃ āḥ hūṃ，ॐ आः हूं，ఓం ఆః హూం，唵阿吽，嗡阿吽）
外供奉养普贤云，
内供妙欲大乐音，
秘密稀有药食子，
交融大乐会供献。
（种子字和咒语：ཨོཾ་གུ་རུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་སརྦ་པཱུ་ཛ་ཧོ༔ མ་ཧ་ཨ་མྲི་ཏ་རཀྟ་བ་ལིཾ་ཏ་སྟ་ན་གྷ་ན་པཱུ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཧོ༔，oṃ guru śrī mahāsukha sarva pūja hoḥ maha amṛta rakta baliṃ tasta naghana pūja samaya hoḥ，ॐ गुरु श्री महासुख सर्व पूज होः मह अमृत रक्त बलिं तस्त नघन पूज समय होः，ఓం గురు శ్రీ మహాసుఖ సర్వ పూజ హోః మహ అమృత రక్త బలిం తస్త నఘన పూజ సమయ హోః，唵上师吉祥大乐一切供养吙大甘露血食子乳密云供养誓言吙，嗡古茹希日玛哈苏卡萨尔瓦普札吙玛哈阿姆利塔惹克塔巴林塔斯塔那嘎那普札萨玛雅吙）
吽！
金刚精髓智慧法身尊，
双运甘露自性报身圆，
显现大乐无边化身相，
莲花颅鬘力尊我礼赞。
持心于本尊明现增，
当三摩地稳固时，
心间莲花日轮上，
智慧萨埵黑茹嘎，
深蓝金刚持嘎章，
自光拥抱佛母忿怒姿，
其心间中乐空之，
自形日月交融中，
双运三摩地萨埵吽，
周围咒语串环绕，
念诵咒串无间发射，
贯穿尊母口与密处，
不断流转循环转，
生起大乐智慧威光明，
游舞光芒成就二利益，
显现声响皆尊与咒音，
忆念思维光明明点融。
（种子字和咒语：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔བཛྲ་གུ་རུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་སརྦ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔，oṃ āḥ hūṃ vajra guru śrī mahāsukha sarva siddhi hūṃ，ॐ आः हूं वज्र गुरु श्री महासुख सर्व सिद्धि हूं，ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు శ్రీ మహాసుఖ సర్వ సిద్ధి హూం，唵阿吽金刚上师吉祥大乐一切成就吽，嗡阿吽班札古茹希日玛哈苏卡萨尔瓦悉地吽）
接近修行与成就三业合一之，
念诵数目四十万，
见面听闻降加持，
证见觉性本然空明义。
如是誓言智慧无别故，
礼拜供养赞颂持坚固，
深妙念诵启请心续后，
成就智慧无需赐自生。
座间后行所做事：
摆设可得饮食会供物，
洒甘露加持供献之。
吽！
智慧觉性游舞光明中，
烧洗会供物执着习气，
阿字所成莲花般迦广器中，
三字融光凝集甘露精华。
（种子字和咒语：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔，oṃ āḥ hūṃ，ॐ आः हूं，ఓం ఆః హూం，唵阿吽，嗡阿吽）
吽！
三根本总集上师大乐尊，
空行云团聚集眷属众，
誓言会供迎请降临临，
赐灌顶降加金刚智慧生。
（种子字和咒语：བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿ，vajra samaya jaḥ，वज्र समय जः，వజ్ర సమయ జః，金刚誓言匝，班札萨玛雅匝）
（种子字和咒语：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔，oṃ āḥ hūṃ，ॐ आः हूं，ఓం ఆః హూం，唵阿吽，嗡阿吽）
以此无量妙欲会供物，
满足上师大乐本尊心，
令众眷属空行欢喜享，
誓言失坏过失罪堕及，
二取迷乱魔障融法界，
金刚甘露双运大乐尊，
赐予四事业与八大成就，
赐赠智慧手印殊胜成就。
（种子字和咒语：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔བཛྲ་གུ་རུ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་སརྦ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་མཎྜ་ལ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ག་ཎ་ཙཀྲ་པཱུ་ཛ་ཧོ༔，oṃ āḥ hūṃ vajra guru śrī mahāsukha sarva ḍākinī maṇḍala sa parivāra gaṇa cakra pūja hoḥ，ॐ आः हूं वज्र गुरु श्री महासुख सर्व डाकिनी मण्डल स परिवार गण चक्र पूज होः，ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు శ్రీ మహాసుఖ సర్వ డాకినీ మణ్డల స పరివార గణ చక్ర పూజ హోః，唵阿


 བགེ་བ་འདི་ཡིས་མཐའ་ཡས་སེམས་ཅན་ཀུན༔ བདེ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་བླ་མའི་སྐུ་ཐོབ་ནས༔ མཆོད་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་ཆར་ཆེན་པོས༔ འཇིག་རྟེན་ཀུན་ཏུ་དགེ་བའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ དེ་ལྟར་ཚོགས་ཀྱིས་དགྱེས་པ་བསྐྱེད༔ དངོས་གྲུབ་གསོལ་
ཞིང་མཐའ་གཉིས་བསལ༔ དགེ་ཚོགས་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ་དང་༔ ཤིས་པ་བརྗོད་པས་མཐྲ་དབྱུང་ངོ་༔ དཔལ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་བླ་མ་སྒྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་རིམ་པ་སྟེ་དང་པོའོ༔ ས་མ་ཡ༔ དེ་ནས་ཡང་ཟབ་མན་ངག་གི༔ བླ་མ་དཔལ་ལྡན་བདེ་བ་ཆེ༔ སྤྱི་བོར་བསྒོམ་ཞིང་གསོལ་བ་གདབ༔ དབང་བླང་ཐུགས་ཡིད་དབྱེར་མེད་བསྲེ༔ རང་ཉིད་བླ་མར་ལམ་ཀྱིས་གསལ༔ ལུས་སེམས་ཁོང་ཀློང་མཉམ་པར་བཞག༔ དེ་ཚེ་གཟུགས་སུ་སྣང་བ་ཀུན༔ སྣང་ཙམ་ཉིད་ནས་རང་བཞིན་མེད༔ རང་བཞིན་མེད་ལས་ཅིར་ཡང་ཤར༔ ཅིར་སྣང་ཆུ་ཟླ་འཇའ་ཚོན་ལྟར༔ བདེ་ཆེན་བླ་མའི་སྐུ་རུ་གསུལ༔ དག་སྣང་བསྐྱེད་ཅིང་དབང་བཞི་བླང་༔ ཐུགས་ཡིད་བསྲེས་ཏེ་དགོངས་པ་བསྐྱུར༔ མིག་གི་ཡུལ་དུ་མཚོང་ཚད་གཟུགས༔ བླ་མའི་སྐུ་རུལ་མ་ཤར་ཞིང་༔ སྣང་སྟོང་དབྱེར་མེད་དོན་རྟོགས་ན༔ སྐུ་ཡི་ཕྱག་རྒྱར་གྲུབ་པ་ཡིན༔ དེ་བཞིན་ཕྱི་ནང་འབྱུང་བའི་བསྒྲ༔ གྲགས་ཙམ་ཉིད་ནས་རང་བཞིན་མེད༔ རང་བཞིན་མེད་པས་ཅིར་ཡང་གྲགས༔ གྲགས་པའི་སྒྲུ་ཀུན་བྲག་ཆ་ལྟར༔ གྲགས་སྟོང་བརྗོད་མེད་བླ་མའི་གསུང་༔ རང་གི་རླུང་དང་རོ་མཉམ་པར༔
རྡོ་རྗེའི་བཟླས་པར་ཡོངས་སུ་ཤེས༔ བརྗོད་པའི་ངག་གདང་འབྱུང་བའི་སྒྲ༔ རླུང་སྔགས་དབྱེར་མེད་རོལ་མོའི་སྤྲིན༔ གྲགས་སྟོང་ཟུང་འཇུག་དོན་རྟོགས་ན༔ གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་གྲུབ་པ་ཡིན༔ འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་གང་ཡང་རུང་༔ ཡུལ་ལ་སེམས་ཀྱིས་སྤྱོད་པའི་ཚེ༔ བདེ་བའི་རྣམ་པར་ཉམས་སུ་མྱོང་༔ མྱོང་ཙམ་ཉིད་ནས་རང་བཞིན་མེད༔ མེད་བཞིན་བདེ་བར་ལམ་གྱིས་འཆར༔ ཉམས་མྱོང་ཐམས་ཅད་སྒྱུ་མ་ལྟར༔ བདེ་སྟོང་འཛིན་མེད་བླ་མའི་ཐུགས༔ རང་གི་ཡིད་དང་དགྱེར་མེད་པར༔ ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པར་ཡོངས་སུ་ཤེས༔ འགྲོ་འོང་གནས་པའི་རྟོག་པ་ཀུན༔ བདེ་མཆོག་དྲ་བ་ཆེན་པོར་སྡོམ༔ བདེ་ཆེན་ཟུང་འཇུག་དོན་རྟོགས་ན༔ ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་གྲུབ་པ་ཡིན༔ རྟོག་པའི་རང་བཞིན་སེམས་ཡིན་སྟེ༔ སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་གསལ་རིག་ཡིན༔ རིག་པ་གདོད་ནས་སྐྱེ་བ་མེད༔ སྐྱེ་མེད་རང་ལས་ཅིར་ཡང་ཤར༔ ཤར་ཙམ་ཉིད་ནས་རང་སར་གྲོལ༔ རྟོག་པ་དང་ནི་མི་རྟོག་གཉིས༔ སྤྲིན་དང་ནམ་མཁའ་ལྷ་བུ་སྟེ༔ བཟང་ངན་སྔ་ཕྱི་མེད་པར་མཉམ༔ ཆོས་ཀུན་མཉམ་པའི་དོན་རིག་པ༔ དུས་གསུམ་སྤྲོས་པ་བསམ་བསླད་པའི༔ སེམས་བྲལ་རིག་སྟོང་རྗེན་པའི་ངང་༔ མ་
བཅོས་མ་བསྒྱུར་གཉུག་མར་བཞག༔ གཟུང་འཛིན་འཁྲུལ་པ་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ སྦྲུལ་མདུད་བཞིན་དུ་དང་གི་གྲོལ༔ རིག་སྟོང་ཟུང་འཇུག་དོན་རྟོགས་ན༔ འོད་གསལ་བླ་མའི་རང་ཞལ་མཐོང་༔ ས་ལམ་སྤང་ཐོབ་བྲལ་བར་རྫོགས༔ ཡེ་ཤེས་ཕྱག་རྒྱ་འགྲུབ་པའོ༔ ཆོས་ཕུང་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་བཅུད༔ གནས་ལུགས་མངོན་སུམ་སྟོན་པའི་ལམ༔ བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རྡོ་རྗེའི་ཚིག༔ མན་ངག་ཀུན་གྱི་སྙིང་པོར་ཟུངས༔ དཔལ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་བླ་མ་སྤྲུལ་པའི་མན་ངག་གི་རིམ་པ་སྟེ་གཉིས་པའོ༔

直译
以此善业愿无边众生皆，
获得大乐智慧上师身已，
以普通与殊胜成就大雨降，
愿世间一切吉祥善兆现！
如是以会供生起欢喜心，
祈请成就消除二边执，
圆满回向诸善资粮，
以吉祥词句增上力。
吉祥大乐上师修行瑜伽次第初品。
萨玛雅！
然后更深窍诀者，
上师吉祥大乐尊，
观想顶上而祈请，
受灌顶融合心意，
自身清晰现为上师，
身心内外平等安住。
此时一切色相现，
仅现之时自性空，
自性空中任运显，
所现如水月彩虹，
明现大乐上师身，
生清净相受四灌，
融合心意持密意。
眼根所见一切色，
皆现为上师身相，
若了悟显空不二义，
则是身印已成就。
同样内外一切声，
仅闻之时自性空，
自性空性任何响，
响声一切如回音，
响空难诠上师语。
与自己气息相合，
全然了知金刚诵。
言语声调发出声，
气咒不二音乐云，
若了悟声空双运义，
则是语印已成就。
任何妙欲境所生，
心于境上受用时，
体验为乐之行相，
仅感受时自性空，
虽无自性任运现乐，
一切体验如幻化，
乐空无执上师意，
与自己意不分离，
全然了知本俱生，
一切行住坐卧念，
摄于大乐大网中，
若了悟大乐双运义，
则是意印已成就。
思维本性即是心，
心的本体明觉性，
觉性本来无生起，
无生自中任何显，
显即当下自解脱。
有念无念二种法，
如同云彩与虚空，
无有好坏先后等，
了知诸法平等义，
超越三时戏论妄想，
离心觉空赤裸中，
无改无造本然住。
一切能所执迷乱，
如蛇结般自然解，
若了悟觉空双运义，
见到光明上师真面目，
圆满超越地道断证，
是为智慧手印成就。
八万四千法蕴精华，
显示实相直接道路，
大乐金刚之句言，
当持为一切窍诀心髓。
吉祥大乐上师化身窍诀次第第二品。


 ས་མ་ཡ༔ མན་ངག་གདོན་གྱི་དབང་བསྐུར་ནི༔ སློབ་མ་ཕྱག་འཚལ་མཎྜལ་ཕུལ༔ རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩིའི་ཡེ་ཤེས་སྐུ༔ བླ་མ་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ཡིས༔ སྙིང་པོ་དོན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་མཛོད་དུ་གསོལ༔ སྐྱབས་གསཨོལ་སེམས་བསྐྱེད་སྡོམ་པ་བཟུང་༔ ཡེ་ཤེས་དབབ་ཅིང་དབྱེར་མེད་བརྟན༔ གཏོར་མ་ལྷར་གསལ་སྐྱེ་བོར་བཞག༔ བརྡ་དོན་ངོ་སྤྲོད་དབང་བསྐུར་བྱ༔ ཨོཾ༔ གཏོར་མའི་རྣམ་པ་ལྷ་དང་གཉིས་སུ་མེད༔ སྣང་སྟོང་ཟུང་འཇུག་བླ་མ་བདེ་བ་ཆེས༔ སྐལ་ལྡན་སློབ་མའི་ལུས་ལ་དབང་བསྐུར་བས༔ སྐུ་ཡི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འབྲུབ་པར་ཤོག༔ མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཀཱ་ཡ་
ཨ་བྷི་ཥཱིཉྩ་ཨོཾཿ མགྲིན་པར་བཞག་ཅིང་གསུང་དབང་བསྐུར༔ ཨཱཿ གཏོར་མའི་སྒྲ་དོན་སྔགས་དང་གཉིས་སུ་མེད༔ གྲགས་སྟོང་ཟུང་འཇུག་བླ་མ་བདེ་བ་ཆེས༔ སྐལ་ལྡན་སློབ་མའི་དག་ལ་དབང་བསྐུར་བས༔ གསུང་གི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འགྲུབ་པ་ཤོག༔ མ་ཧ་བ་ལིཾ་ཏ་ཝཱ་ཀ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱཿ སྙིང་གར་བཞག་ཅིང་ཐུགས་དབང་བསྐུར༔ ཧཱུྃ༔ གཏོར་མའི་རང་བཞིན་གསལ་ལ་འཛིན་པ་མེད༔ བདེ་སྟོང་ཟུང་འཇུག་བླ་མ་བདེ་བ་ཆེས༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ཡིད་ལ་དབང་བསྐུར་བས༔ ཐུགས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་འགྲུབ་པ་ཤོག༔ མ་ཧཱ་བ་ལིན་ཏ་ཙིཏྟ་ཨབྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ སླར་ཡང་གཏོར་མ་སྤྱི་བོར་བཟུང་༔ ཧོཿ གཏོར་མའི་ངོ་བོ་གདོད་ནས་སྐྱེ་བ་མེད༔ རིག་སྟོང་ཟུང་འཇུག་བླ་མ་བདེ་བ་ཆེས༔ སྐལ་ལྡན་སློབ་མའི་རྒྱུད་ལ་དབང་བསྐུར་བས༔ ཡེ་ཤེས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་མངོན་ཕྱུང་ཤོག༔ མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཛྙ་ན་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧོཿ མཐར་ནི་སློབ་མ་གཉིས་མེད་བསྟིམ༔ ཐུགས་ཡིད་བསྲེས་ལ་རང་ངོ་བསྐྱང་༔ དོན་གྱི་ཡེ་ཤེས་མངོན་གྱུར་བསམ༔ མཐའ་རྟེན་དངོས་གྲུབ་རྫས་ཀྱང་སྦྱིན༔ དབང་བསྐུར་བྱེ་བ་བསམ་ཡས་ཀྱི༔ སྙིང་པོའི་བཅུད་བསྡུས་འདི་ཁོ་ན༔ ཡང་དག་ཡེ་ཤེས་འཕོ་
བའི་ལམ༔ ཟབ་རྒྱ་ཀུན་གྱི་བཅུད་དུ་ཟུངས༔ དཔལ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་བླ་མ་སྒྲུབ་པའི་དབང་བསྐུར་གྱི་རིམ་པ་སྟེ་གསུམ་པའོ༔ ས་མ་ཧ༔ ཞེས་བཀའ་སྩལ་པ་རྣམས་ལོ་ཙྭ་བ་བདག་གིས་མི་བརྗེད་པའི་གཟུངས་སུ་བཟུང་༔ ཉམས་སུ་བླངས༔ ཡི་གེར་བྲིས་ཏེ་རིན་པོ་ཆེ་སའི་གཏེར་དུ་སྦས་པའོ༔

直译
萨玛雅！
窍诀口传灌顶法：
弟子顶礼献曼达，
金刚甘露智慧身，
上师大乐尊，
于心要义坛城中，
祈请赐予加持力！
皈依发心持律仪，
降下智慧建立不二，
明观食子为本尊而安置，
示教手印义灌顶。
嗡！
食子形相与本尊无二，
显空双运大乐上师尊，
为具缘弟子身灌顶，
愿成就身大手印！
（种子字和咒语：མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཀཱ་ཡ་ཨ་བྷི་ཥཱིཉྩ་ཨོཾཿ，mahā baliṃta kāya abhiṣiñca oṃ，महा बलिंत काय अभिषिञ्च ओं，మహా బలింత కాయ అభిషిఞ్చ ఓం，大食子身灌顶嗡，玛哈巴林塔卡雅阿毗形札嗡）
置于喉间授语灌：
阿！
食子声义与咒无二，
声空双运大乐上师尊，
为具缘弟子语灌顶，
愿成就语大手印！
（种子字和咒语：མ་ཧ་བ་ལིཾ་ཏ་ཝཱ་ཀ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱཿ，maha baliṃta vāka abhiṣiñca āḥ，मह बलिंत वाक अभिषिञ्च आः，మహ బలింత వాక అభిషిఞ్చ ఆః，大食子语灌顶阿，玛哈巴林塔瓦卡阿毗形札阿）
置于心间授意灌：
吽！
食子自性明朗无所执，
乐空双运大乐上师尊，
为具缘子意灌顶，
愿成就意大手印！
（种子字和咒语：མ་ཧཱ་བ་ལིན་ཏ་ཙིཏྟ་ཨབྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔，mahā balinta citta abhiṣiñca hūṃ，महा बलिन्त चित्त अभिषिञ्च हूं，మహా బలింత చిత్త అభిషిఞ్చ హూం，大食子心灌顶吽，玛哈巴林塔吉塔阿毗形札吽）
再次持食子置于顶上：
吙！
食子本体本初无生起，
觉空双运大乐上师尊，
为具缘弟子心续灌顶，
愿智慧大手印显现！
（种子字和咒语：མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཛྙ་ན་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧོཿ，mahā baliṃta jñana abhiṣiñca hoḥ，महा बलिंत ज्ञन अभिषिञ्च होः，మహా బలింత జ్ఞన అభిషిఞ్చ హోః，大食子智慧灌顶吙，玛哈巴林塔嘉那阿毗形札吙）
最后令弟子融入不二，
融合心意护持自性，
观想义智慧已现证，
并赐最终成就物品。
亿万难量灌顶法，
唯此乃其心要精华，
真实智慧迁转之道，
持为甚深广大一切精髓！
吉祥大乐上师修法灌顶次第第三品。
萨玛哈！
上述教言，我译师持为不忘总持，身心修持，书写成文，埋藏于珍贵土中为伏藏。


 མ་འོངས་པདྨས་བྱིན་བརླབས་པའི༔ ལས་ཅན་དག་དང་འདི་འཕྲད་ནས༔ བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་གྱི༔ རང་བཞང་དོན་ཀུན་འགྲུབ་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གཏེར་རྒྱ༔ སྦས་རྒྱ༔ ཟབ་རྒྱ༔ གསང་རྒྱ༔ གཏད་རྒྱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གུ་ཧྱ་ས་མ་ཡ༔
དཔལ་རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩི་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཟབ་མོ་བླ་མའི་སྒྲུབ་པ།

直译
未来莲师加持的，
有缘者与此相遇后，
大乐智慧之，
自性一切义成就！
萨玛雅！
印印印！伏藏印！隐藏印！甚深印！秘密印！委托印！印印印！
（种子字和咒语：གུ་ཧྱ་ས་མ་ཡ༔，guhya samaya，गुह्य समय，గుహ్య సమయ，秘密誓言，古雅萨玛雅）
吉祥金刚甘露大乐深奥上师修法。


